gái già
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom (substantif) : - Vieille commère (péjoratif/vulgaire) : Terme utilisé par une femme d'âge mûr pour se désigner elle-même de manière ironique, humoristique ou parfois avec une nuance d'autodérision ou de plainte. Il évoque souvent l'idée d'une femme célibataire ou non mariée à un âge avancé selon les normes sociales traditionnelles.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Lấy chồng thì gái già này xin van. (Pour se marier, cette vieille commère supplie.)
- Cô ấy tự trêu mình là "gái già". (Elle se moque d'elle-même en se qualifiant de "vieille commère".)
Utilisations avancées
- L'expression est presque toujours utilisée à la première personne par la femme concernée (gái già này = cette vieille commère que je suis) ou, plus rarement, à la troisième personne dans un contexte littéraire ou citatif. Elle n'est généralement pas utilisée pour s'adresser directement à quelqu'un, car ce serait très insultant.
- Elle peut exprimer une plainte mélancolique concernant le célibat, souvent dans un contexte poétique ou littéraire classique.
Variantes et mots apparentés
- Ế (adj./v.) : Rester célibataire (fam.), "se faire vieillir sur l'étagère". Ce terme est plus courant et moins vulgaire pour décrire le célibat prolongé.
- Cô đơn (adj.) : Seule, solitaire.
- Chưa chồng : Pas encore mariée (expression neutre).
Synonymes
- Vieille fille : Terme français correspondant le plus directement, bien que "gái già" ait une connotation plus vulgaire et spécifique.
- Célibataire endurcie : Célibataire invétérée (moins péjoratif).
Expressions idiomatiques liées
- Gái già lấy chồng : Une "vieille commère" qui se marie (souvent pour exprimer une chose rare ou tardive).
- Gái già lấy chồng cũng là chuyện bình thường ngày nay. (De nos jours, il est normal qu'une "vieille commère" se marie.)
- (vulg.) vieille commère